P./ ¿Qué va de «escupitazo» a «escupitajo»?
R./ El Diccionario.
Infinidad de veces está uno escuchando que determinada palabra no se puede usar porque no esta en el Diccionario y que la que se debe usar es determinada otra.
Otra infinidad de veces he indicado en mis enseñanzas que no todas las palabras compuestas o derivadas tienen que estar en el Diccionario para ser correctas.
Veamos el análisis:
escupitajo.
1. m. coloq. escupidura (‖ saliva escupida).
escupidura.
1. f. Saliva, flema o sangre escupida.
Según esta definición el «escupitajo» es la saliva expelida a cualquier parte: al suelo, al sanitario, a un amigo, etc.
Veamos qué significa el sufijo «-ajo»:
-ajo, ja.
1. suf. Forma sustantivos y adjetivos con valor entre despectivo y diminutivo. Tendajo, migaja, escobajo, pequeñajo. Puede combinarse con -ar. Espumarajo. También se combina con -arro.Pintarrajo. A veces toma la forma -strajo. Comistrajo. Estas combinaciones tienen valor despectivo.
El sufijo «-ajo», entonces, le da a la escupa expelida el valor despctivo de la repugnancia que nos da ser tocados por saliva ajena.
Veamos, por otro lado, el significado del sufijo «-azo»:
-azo, za.
1. suf. Tiene valor aumentativo. Perrazo, manaza.
3. suf. A veces significa golpe dado con lo designado por la base derivativa. Porrazo, almohadillazo.
El tercer significado es el que nos compete en este análisis:
Cuando a mí me lanzan un escupitajo en la cara, me están dando un golpe con esa saliva (salivazo). Bueno, si se usa «salivazo», qué me impide usar «escupitazo» que resulta más condundente en la explicación de lo que me sucedió con esa escupa. Así, la escupa no sólo fue expelida (escupitajo), sino que me dieron un golpe con ella en la cara (escupitazo).
El segundo significado también le da a la palabra a la que se aplica el valor despectivo del sufijo «-ajo», por lo que refuerza el argumento de que ambas palabras son despectivas y que además el golpe es explicado por el sufijo «-azo».
Queda impartida la justicia de que quien usó la palabra «escupitazo» dejó sentado el hecho de que el escupitajo no fue un escupitajo cualquiera sino un golpe que lo convierte en escupitazo.
Las palabras «escupitajo« y «escupidura» están cambiadas para la edición XXIII, pero el cambio no afecta este análisis.
Ciudad Invitada
Francisco I. Madero Zacatecas
«La población total de Francisco I. Madero es de 735
personas, de cuales 364 son masculinos y 371 femeninas».
Por lo pequeña de la población,
no fue posible encontrar una fotografía de ella, sin embargo, lo que
encontré me sirve para explicar claramente que los varones somos personas
masculinas, el adjetivo concuerda con el género femenino de la palabra
«persona».
No hay comentarios:
Publicar un comentario