Qué buena oportunidad para
resucitar de una vez por todas el Blog de Don Abel: una visita relámpago a las
instalaciones del metro de Medellín.
La expresión «tren expreso», que
tiene significado propio en el Diccionario, está compuesta del sustantivo «tren»
y del «adjetivo expreso» forma su plural como «trenes expresos».
Es posible que el diseñador del
afiche pensara que la palabra «expreso» fuera un sustantivo y quiso concordarlo
como hasta la aparición de la Nueva gramática en diciembre de 2010 se concordaba
el sustantivo en aposición, en expresiones como «programas bandera», «palabras
clave», células madre y similares. Así era la norma de la Gramática antigua,
sin embargo, desde la década antepasada, este servidor empezó a señalar esa
costumbre como errónea pues el oficio que desempeñan esos sustantivos en
aposición es de verdaderos adjetivos que deben concordar en género y número con
el sustantivo que modifican. Esa idea fue recogida por la Real Academia y ahora
se dice «programas banderas»,
«palabras claves», «células madres».
El nivel del contratista estaba
descalibrado, tal vez el del interventor
o ambos.
Las tildes de «Itagüí» en los
avisos de ruta tomaron el metro y se fueron. Qué fácil es conseguir un pintor
de esos bien pulidos, en los límites con el artista, y darle un tarrito de
pintura blanca una escalera en tijera y un pincel para que vaya poniendo tildes
a todo lo largo de la línea A. También se queda uno pensando en el interventor.
No hay comentarios:
Publicar un comentario