La colocalidad
«Con el accionar de una palanca y la salida de gas por una chimenea, se colocó a funcionar en Medellín y Colombia el primer sistema de captura y combustión de gases de efecto invernadero en el Relleno Sanitario Curva de Rodas». Juan David Umaña Gallego, El Observador 08-10-08.
Qué plaga tan desastrosa ésta la del verbo colocar. Juan David puede estar tranquilo porque aunque las gallinas merodeen por el basurero en busca de comida o lugar para escarbar, no se meterán con el funcionamiento de sistema descrito para eliminar los gases acumulados. Lo que se logra, entonces, con el accionar de la palanca es poner a funcionar el primer sistema de captura y combustión de gases en Medellín y en Colombia.
Estuve patinando acerca de la posible redundancia al decir en Medellín y Colombia, pero no la hay porque pudo haber sido el primero en Medellín sin serlo en Colombia. Al escribir en Medellín y en Colombia (con repetición de la preposición en), se logra entender que además de ser el primero en Medellín lo es también en el país entero.
Las fechas
Algunos amigos muy queridos y otros no tanto están supremamente preocupados por la forma sofocliana y abeliana de escribir las fechas y aseguran, los segundos, a rabiar que las escribimos mal porque usamos el sistema de la ISO, tomado de una norma Icontec.
Sófocles empezó a escribir en enero de 1992 y yo, en julio de 1995. Cuando empecé consulté con mi amigo Sófocles, en que se había basado para su sistema y me envió por correo antiguo (aún no estaba bien establecida la internet en nuestro país) la norma. Ya no la recuerdo ni la necesito.
La Real Academia no se había pronunciado al respecto y lo hizo por primera vez en junio de 1999 en su libro de Ortografía de la Lengua Española y hace tres años en el Diccionario panhispánico de dudas. En ambas obra dice que en los países de habla hispana se utiliza habitualmente el orden ascendente.
Ocurre que muchos gramatiqueros se aprenden una norma y la predican sin analizarla. No saben o desconocen a propósito que las palabras soler, habitualmente y similares que usa La Real Academia Española indican que la norma no es de estricto cumplimiento y que adoptar una diferente no hace erróneo el uso.
Uno de los amigos se quejaba en un foro de no haber encontrado la norma Icontec mencionada. No es necesario encontrarla: puede abrir cualquier norma Icontec y la encontrará aplicada en la primera página, como la de la fotografía que trata de la Norma 2050, Código Eléctrico Colombiano.
ISO es la sigla en inglés de la Organiuzación Internacional de Normalización.
Icontec es el acrónimo de Instituto Colombiano de Normas técnicas.
Anticipándome a otro envión gramatiquero en el sentido de que el Depedé obliga a escribir los acrónimos con mayúscula sostenida, les comento que los acrónimos son palabras y las palabras no se escriben con mayúscula sostenida. Caso diferente es el de las siglas que si van con mayúscula sostenida. El Depedé se equivoca en su apreciación.
3 comentarios:
¡Hola! ¿Qué opinás de cómo se escriben las fechas en español? http://blog-de-traduccion.trustedtranslations.com/las-fechas-en-espanol-2009-08-13.html
Queridìsima Cecilia:
La respuesta a tu pregunta se encuentra precisamente en esta entrada Vista de lince 33 en la que haces el comentario.
¡Hola! ¿Y pensás que está bien que se acepte la escritura de una fecha de ambas formas? http://blog-de-traduccion.trustedtranslations.com/de-2009-o-del-2009-2009-09-04.html
Publicar un comentario