Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

jueves, 26 de junio de 2008

Vista de lince 2. Poetisa. Espacios en las abreviaturas

Archivo “Literatura en OtraparteMujeres Poetas en Otraparte—27 de Junio de 2008 - 6:00 p.m.—

1. Es curioso que mientras por un lado tenemos que luchar en contra de los movimientos feministas que al estilo de doña Florence Thomas, doña Sonia Gómez, doña, Gloria Hurtado, Doña Lucrecia de Fajardo y muchas otras nos quieren hacer hablar por partida doble repitiendo en femenino lo que el masculino generaliza, hay otros movimientos, supuestamente feministas que se resisten a usar las palabras en femenino, con el supuesto argumento de que si lo usan son discriminadas. Ya nos irán saliendo muchas de esas palabras. Así que se me ocurren aquí de afán: poetisa, concejala, sacerdotisa (las que han sido ordenadas por la Iglesia Anglicana y otras iglesias) cancillera, por ahora.

2. Se generalizo la idea de que las abreviaturas de dos palabras o más no tienen espacio intermedio. Las abreviaturas son palabras y las palabras se escriben separadas entre si por un espacio. Entonces, el encuentro de poetisas será a las 6:00 p. m.


3. Profe:No creo en la SABIA DECISIÓN de las directivas de El Colombiano. Notaremos su ausencia. Esculcaré mis archivos, físicos y cibernéticos y le haré llegar las columnas guardadas.¿Cuántos años y cuántas columnas?Gracias por el Blog que disfrutaremos. Exitos,begow.

Vean pues cómo esta nueva etapa de Vista de lince me va a dar hasta para regañar a los amigos que me ofrecen ayuda. El colmo del desagradecimiento. Pero no me vayan a decir que no he echado mucha cantaleta para que se diga directivas de una entidad cuando lo se debe decir la directiva. La directiva es un sustantivo colectivo compuesto por las personas que dirigen. Las personas que dirigen son los directivos.

4. Éxito. La palabra éxito, amigo begow, es esdrújula y lleva tilde.


Esta mañana estaba algo de afán para una reunión en el edificio de la s Empresas Públicas de Medellín. Por el tiempo tan escaso que tenía para llegar tomé taxi en vez de metro. Ahora los taxis tienen servicio de biblioteca: el taxista poniendo la cara más amable que es capaz le ofrece a uno leer La Chiva. Un periódico de media petaca tirando para cuarta, pero lo compran. El Asesinato, allí, el robo allá, la violación acullá y eso se vende. Bueno, el viaje sería de unos 20 minutos y el terreno plano, sin peligro para las vistas (así les dicen a los ojos los clientes de La Chiva). Aproveché, entonces, para traer a esta columna La Chiva, ya que aquí habrá campo para todo el mundo.
«Cuando tenía 1 añito, Andrés sobrevivió a uno de los accidentes...» La Chiva 08-06-25.
5. Es precisamente en artículos de bajo perfil intelectual donde uno se encuentra el artículo indefinido un en un número 1. Eso no es así. El articulo indefinido no es un numeral. El niño tenía un añito.
«Un bebé de un año lloraba a cantáros sentado en el andén...» La Chiva 08-06-25.
Es posible que la tristeza del niño fuera muy grande como para llorar a mares porque lo que se hace a cántaros es llover.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

no entiendo por qué "1 añito" está mal, no entiendo por qué si ese "un" se puede remplazar con cualquier otro número no es cuantitativo sino artículo indefinido... le agradezco una explicación por breve que sea´, gracias

Abel Méndez dijo...

Muchas gracias por su interés en estas notas. En sólo tres dìas de este experimento del blog ya veo sus resultados y sus manifestaciones totalmente diferentes de los que he tenido durante cerca de los l6 años de haber empezado las columnas en los diferentes diarios. Haré un experimento más: para crearle mayor interés, anunciaré en este espacoio que las respuestas las daré en el cuerpo del blog con el objeto de que lectores nuevos vean la discusión sin el paso de mirar los comentarios.